الأسباب الجوهرية造句
例句与造句
- وأضاف أنه من الأهمية بمكان معالجة الأسباب الجوهرية للإرهاب.
解决恐怖主义根源的问题也很重要。 - وأقرت أنه ينبغي بذل الجهود لمعرفة الأسباب الجوهرية للعنف المنزلي.
她同意,应努力找出家庭暴力的根源。 - وينبغي للوكالة أن تبرز في تقريرها الأسباب الجوهرية لمعاناة اللاجئين.
工程处应该在报告中凸显难民苦难的根源。 - هذه الاعتقادات لا يمكن أن تشكل الأسباب الجوهرية التي تستوجبها المادة 3 من الاتفاقية؛
这种推测不能说是《公约》第3条所要求的充分理由; - ولا تسمح الإجراءات الرسمية بمراجعة الأسباب الجوهرية التي قامت عليها الدعوى.
不得以办理此种手续为理由重新审理有关案件的实质性内容。 - وينبغي معالجة الأسباب الجوهرية للعنصرية والصراعات الإثنية المؤدية إلى أزمات اللاجئين.
引发难民危急的种族主义和族裔冲突的根本原因必须加以解决。 - غير أنه من الأهمية بمكان معرفة الأسباب الجوهرية لزيادة هذا العنف الذي كانت الوقاية منه أفضل من معالجته.
但也应了解家庭暴力事件增多的根源,而且预防总胜过治疗。 - وقدم الزعماء السياسيون الإيفواريون آراءهم بشأن الأسباب الجوهرية للجمود الحالي في عملية السلام.
科特迪瓦政治领导人表达了对和平进程目前陷入僵局的基本原因的看法。 - وعليه، ينبغي معالجة الأسباب الجوهرية للاضطرابات السياسية باتباع أسلوب وقائي بواسطة طائفة متنوعة من الوسائل.
因此,应当通过各种方法以预防的方式研究发生政治动乱的根本原因。 - غير أنه عندما تعتمد الدول هذا النهج الثاني، تزول معظم الأسباب الجوهرية الكامنة وراء المطالبات التفضيلية.
但是,如果国家采取第二种办法,支持优先债权的很大一部分理由便消失了。 - وبالتالي، لم تبت محكمة الاستئناف الإقليمية في الأسباب الجوهرية للمطالبة ولكنها أعادت القضية إلى المحكمة الابتدائية.
因此,地区上诉法院没有就案件实质做出判决,而是将这案件发给一审法院重审。 - وينبغي تحديد الأسباب الجوهرية للتمييز من خلال الاهتمام بصفة خاصة بالتمييز غير المباشر، وبالفقر، وبالقوالب النمطية، وبالمواقف التقليدية.
应当找到歧视的根源,特别注意间接歧视、贫困、性别陈规定型观念和传统态度。 - وإن نجاح أنشطة حفظ السلام مرتبط ارتباطا وثيقا بحل الأسباب الجوهرية للصراعات والحروب، وهي بصفة رئيسية تتعلق بالفقر والأمية.
维持和平活动的成功与解决冲突和战争的根源(主要是贫困和文盲)是密切相关的。 - وهذا التمييز هو من الأسباب الجوهرية لزيادة تعرض الطفلة للعنف، لأن العنف ضدها يعزز الهياكل الهرمية الجنسانية.
这种歧视是女童更易遭受暴力的症结所在,因为对女童施加暴力可以强化性别等级观念。 - وفي الماضي، نجحت الجهود الوطنية والإقليمية والدولية في الغالب في معالجة التجليات المباشرة للأزمات، لكن ليس الأسباب الجوهرية التي تؤدي لاندلاعها.
过去,通过国家、区域和国际努力基本克服了危机的表象,但根本原因依然存在。
更多例句: 下一页